Translation of "in driving" in Italian


How to use "in driving" in sentences:

What began with PRE-SAFE® more than ten years ago and continued with DISTRONIC PLUS has now become a new dimension in driving: Mercedes-Benz Intelligent Drive – comfort and safety have now been fused.
Ciò che è iniziato con il PRE-SAFE® più di dieci anni fa per poi proseguire con il DISTRONIC PLUS confluisce oggi in una nuova dimensione della guida: Mercedes-Benz Intelligent Drive: comfort e sicurezza si fondono insieme.
What one nation in the earth is like your people Israel, whom God went to redeem to himself for a people, to make you a name by great and awesome things, in driving out nations from before your people, whom you redeem out of Egypt?
E chi è come il tuo popolo, Israele, l'unico popolo sulla terra che Dio sia andato a riscattare per farne un suo popolo e per procurarsi un nome grande e stabile? Tu hai scacciato le nazioni davanti al tuo popolo, che tu hai riscattato dall'Egitto
We're gonna have a lesson in driving history!
State per avere una lezione unica nella storia della guida!
During a hard-fought defensive battle heroic troops of the Fatherland, under General von Hartung succeeded in driving back the Russian forces near Bezanika.
ln una feroce battaglia difensiva le nostre eroiche truppe, guidate dal generale von Hartung hanno respinto le fore russe vicino a Beanika.
And in the end - essentially - the entertainment industry succeeded in driving that technology out of the mainstream commercial field.
E alla fine - fondamentalmente - l'industria dell'intrattenimento ha avuto successo nel portare quella tecnologia fuori dal campo commerciale mainstream.
Although he dies, two pigs, Napoleon and Snowball, vow to continue his work, and lead the others in driving off the unfit, drunken farmer.
Anche se muore, due maiali, Napoleone e Snowball, si impegnano a proseguire il suo lavoro e portano gli altri a spingere il coltivatore inadatto e ubriaco.
I remember the first time I saw you, I thanked God we were in driving distance of London Zoo.
La prima volta che ti vidi ho ringraziato Dio che fossimo cosi' lontani dallo zoo.
I want it in driving condition, and I want it now.
Voglio che la ripari e voglio che lo faccia ora.
In December 1970, Mercedes-Benz presented the world's first electronically controlled ABS – a revolution in driving and road safety.
Nel dicembre del 1970, Mercedes-Benz presentò al mondo il primo sistema ABS a gestione elettronica: una rivoluzione nel campo della sicurezza attiva e stradale.
Economic actors, such as business and consumers, are key in driving this process.
Gli attori economici, come le imprese e i consumatori, sono fondamentali per guidare questo processo.
I tried to help her... but only succeeded in driving her away.
Cercai di aiutarla, ma riuscii solo ad allontanarla.
Came out in driving blizzards when our children were ill.
E' corsa da noi, guidando nella bufera, quando i nostri figli erano malati.
I will demonstrate that I was improperly instructed in driving by a woman whose lack of respect for society borders on the sociopathic.
Dimostrero' che mi sono state impartite istruzioni di guida scorrette da una donna la cui mancanza di rispetto per la societa' rasenta la sociopatia.
Not a lot of money in driving cabs.
Non si fanno i soldi a guidare i taxi.
Loved him in driving miss Daisy.
L'ho amato in "A spasso con Daisy".
After I've succeeded in driving the Republic from Umbara, the count will reward my actions and make me his new apprentice.
Dopo essere riuscito a scacciare la Repubblica da Umbara il conte ricompensera' le mie azioni... e fara' di me il suo nuovo apprendista.
Our intelligent gearbox, MAN TipMatic®, combines unsurpassed efficiency with the best in driving comfort.
Il nostro cambio intelligente MAN TipMatic® unisce insuperabili vantaggi economici al massimo comfort di guida.
With advances in vehicle technology and changes in driving conditions, the near-40-year-old NEDC driving cycle test is being replaced.
I progressi conseguiti nella tecnologia dei veicoli e le condizioni di guida modificate hanno reso necessario sostituire i test NEDC che esistono da oltre 40 anni.
President Barroso said: "This agreement marks a new departure following the entry into force of the Lisbon Treaty which reinforces the roles of the Commission and the European Parliament in driving forward the European agenda.
Il Presidente Barroso ha dichiarato: "Questo accordo segna un nuovo inizio dopo l'entrata in vigore del trattato di Lisbona che rafforza i ruoli della Commissione e del Parlamento europeo nella promozione dell'agenda europea.
It can also be used in driving to make sure there is enough water on the front window to moisten the wiper.
Può anche essere usato durante la guida per assicurarsi che ci sia abbastanza acqua sulla finestra anteriore per inumidire il tergicristallo.
The MAN TeleMatics® efficiency report shows the potential for improvement in driving characteristics at the press of a button.
Il report dell’efficienza di MAN TeleMatics® indica, mediante la semplice pressione di un pulsante, le possibilità di miglioramento dello stile di guida.
The figures do not take into account variations in driving style, driving conditions, equipment and options including the type of tyres fitted.
I valori non tengono conto dell'uso, delle condizioni di guida, degli equipaggiamenti e possono variare in base al formato degli pneumatici.
In addition to a sharpened appearance in the exterior and interior, the M Sport model guarantees an increase in driving pleasure.
Oltre al look affilato degli esterni e degli interni, la Versione M Sport garantisce un piacere di guidare ancora maggiore.
Therefore, the correct landing behind the wheel - a pledge of comfort and ease in driving.
Pertanto, l'atterraggio corretto al volante - un impegno di comfort e facilità nella guida.
All of these elements work together and to highlight fate’s role in driving the battle to the throne.
Tutti questi elementi lavorano insieme e mettono in evidenza il ruolo del destino nel guidare la battaglia al trono.
What began with PRE-SAFE® ten years ago and continued with DISTRONIC PLUS we have now advanced into a new dimension in driving: Mercedes-Benz Intelligent Drive – comfort and safety have now been fused.
Ciò che è iniziato con il PRE-SAFE® dieci anni fa per poi proseguire con il DISTRONIC PLUS confluisce oggi in una nuova dimensione della guida: Mercedes-Benz Intelligent Drive: comfort e sicurezza diventano tutt'uno.
The Commission intends to play a central role in driving and coordinating European research, so that knowledge is placed at the service of growth and employment in Europe.
La Commissione intende svolgere pienamente il suo ruolo di impulso e coordinamento per mettere la conoscenza al servizio della crescita e dell’occupazione in Europa. Contesto
They start to think the work they do doesn't matter in driving change.
Pensano che il loro lavoro non serva a guidare il cambiamento.
I invite your interest as well as your involvement in driving this vision to a point of practical reality.
Invito il vostro interesse e il vostro coinvolgimento per portare questa visione a diventare una realtà pratica.
2.0074758529663s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?